bleach
Bleach
thankyou
Thank You!!
8
2
4:13
Deuxième générique de fin (Épisodes 14 à 25).
HOME MADE Kazoku
homemadekazoku
KURO
MICRO
U-ICHI
KURO
MICRO
U-ICHI
Takahiro Watanabe
HOME MADE Kazoku
28
2e Ending
SANKYUU!!
Itsu mo sasaete kureru hito-tachi ni
Higoro no omoi wo kometa Rhapsody
Appreciation na kimochi yo todoke
Itsu mo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni ita tte kimi no sonzai ni kansha shiteru yo

Tasogare no machi ga akaku somaru koro
Nanigenaku michi wo aruite ita
Ikikau hito no mure ga masu gogo
Nanto naku tachidomatte mita
Potsuri to aita kokoro no sukima
Umeru you ni ugoita keitai no mana
Kimi wa hitori janai hora mina
Tagai ni sasaeatteku no sa

Fuantei na mirai ga kowakute
Yande ita boku ni mukatte
Nani mo iwazu ni sotto te wo
Sashinobete kureru kimi ga ita
Kanashimi ga hanbun ni natta
Yorokobi wa nibai ni fukuranda
Gyaku no tachiba ni nattara sugusama
Soba made kaketsukeru to chikatta

Itsu mo sasaete kureru hito-tachi ni
Higoro no omoi wo kometa Rhapsody
Appreciation na kimochi yo todoke
Itsu mo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni ita tte kimi no sonzai ni kansha shiteru yo

Far away far away
Tooku hanarete ite mo nagareru toki no naka de
Tomo ni sugoshita hibi no kioku wa
Keshite kieru koto wa nai no sa
Nakama ya kazoku ya koibito soshite deatta subete no hitobito
Arigatou mina no okage de
Mata asu kara chikarazuyoku fumidaseru

Hito wa dare mo hitori de wa ikite ikeya shinai
Tagai wa tagai wo itsu mo keyashiai
Igai dekinai toki wa hanashiai
Harakakaeru kurai waraiaitai
Na no ni naze kou toki ni kenashiai
Kizutsukiau no? tte ki gashinai
Bakabakashii kurai kimi ga suki da
Terekusai kedo chotto honki da

Itsu mo sasaete kureru hito-tachi ni
Higoro no omoi wo kometa Rhapsody
Appreciation na kimochi yo todoke
Itsu mo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni ita tte kimi no sonzai ni kansha shiteru yo

Kitto minna igai to Shy de men to mukatte
Nakanaka kuchi ni dashite ienakute
Dakedo honto wa iitai kuse ni
Nanika ga jama shite mina tsuyogatte
Toki ni sarakedashite tsutaeyou
Kotoba ni wa fushigi na chikara ga yadoru yo
Kantan na koto sa jibun kara mazu hajimeyou
Kitto dekiru yo

Furimukeba I WOULD BE THERE
JUST FOREVER kimi ga ite kureta you ni
Furimukeba I WOULD BE THERE
JUST FOREVER kimi ga ite kureta you ni

Itsu mo sasaete kureru hito-tachi ni
Higoro no omoi wo kometa Rhapsody
Appreciation na kimochi yo todoke
Itsu mo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni ita tte kimi no sonzai ni kansha shiteru yo

Itsu mo sasaete kureru hito-tachi ni
Higoro no omoi wo kometa Rhapsody
Appreciation na kimochi yo todoke
Itsu mo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni ita tte kimi no sonzai ni kansha shiteru yo
Merci !!
À tous ceux qui m'ont toujours soutenu,
Je vous ai mis dans la rhapsodie de mes pensées quotidiennes.
J'espère que ma gratitude vous atteindra.
Merci, comme toujours, vraiment, merci.
Où que vous soyez, je serai reconnaissant de votre existence.

Quand le crépuscule éclairait la ville,
Je me promenais, désinvolte.
Le nombre de personnes qui vont et viennent augmente vers midi.
Alors j'essayais de me tenir d'une façon ou d'une autre,
Comme enterré, petit à petit.
Les manières variaient, portées dans le creux de mon cœur.
Vous n'êtes pas seuls, venez tout le monde,
Soutenons-nous les uns les autres.

Le futur incertain est inquiétant,
Alors tu t'es tourné vers moi.
Et sans dire un mot,
Tu as doucement pris ma main.
Ma tristesse fut réduite de moitié,
Et mon plaisir doubla.
Ma vie a changé en un instant,
Et tu juras de continuer à mes côtés.

À tous ceux qui m'ont toujours soutenu,
Je vous ai mis dans la rhapsodie de mes pensées quotidiennes.
J'espère que ma gratitude vous atteindra.
Merci, comme toujours, vraiment, merci.
Où que vous soyez, je serai reconnaissant de votre existence.

Loin, très loin,
Même si nous sommes profondément séparés par le cours du temps,
Les souvenirs des jours que nous avons passés ensemble
Ne disparaîtront jamais.
Amis, famille, amours, et tous les gens que nous avons rencontrés,
Merci, c'est grâce à tout le monde,
À partir de demain, nous pourrons à nouveau avancer avec courage.

Personne ne vit seul,
Nous prenons toujours soin les uns des autres.
Et quand nous ne pouvons nous voir dans les yeux, nous discutons.
Nous voulons pouvoir rire jusqu'à avoir mal au ventre.
Mais alors, pourquoi parlons-nous tristement de ces moments,
Lorsque nous n'avions pas l'intention de nous blesser les uns les autres ?
Je t'aime tellement, c'est absurde.
C'est un peu embarrassant, mais c'est vraiment ce que je pense.

À tous ceux qui m'ont toujours soutenu,
Je vous ai mis dans la rhapsodie de mes pensées quotidiennes.
J'espère que ma gratitude vous atteindra.
Merci, comme toujours, vraiment, merci.
Où que vous soyez, je serai reconnaissant de votre existence.

Sûrement que chacun est un peu timide de se retrouver face à face,
Et les mots ne sortent pas facilement de la bouche,
Mais en réalité, nous voulons vraiment dire ces choses.
Quelque chose s'interpose, et tout le monde ment.
Tu le révèleras quand il sera temps.
Les mots portent un pouvoir étrange,
C'est simple, si tu commences,
Sûrement que tu vas y arriver.

Quand tu seras perdu, je serai là,
Juste pour toujours, comme tu le dis.
Quand tu seras perdu, je serai là,
Juste pour toujours, comme tu le dis.

À tous ceux qui m'ont toujours soutenu,
Je vous ai mis dans la rhapsodie de mes pensées quotidiennes.
J'espère que ma gratitude vous atteindra.
Merci, comme toujours, vraiment, merci.
Où que vous soyez, je serai reconnaissant de votre existence.

À tous ceux qui m'ont toujours soutenu,
Je vous ai mis dans la rhapsodie de mes pensées quotidiennes.
J'espère que ma gratitude vous atteindra.
Merci, comme toujours, vraiment, merci.
Où que vous soyez, je serai reconnaissant de votre existence.
Kaillou
Captures de la vidéo du générique
6