rec
REC
devotion
Devotion
1
1
5:25
Générique de fin.
BRACE;d
braced
a.k.a.dRESS(ave;new)
a.k.a.dRESS(ave;new)
a.k.a.dRESS(ave;new)
27
Ending
Futari no negai tsunagu kakehashi
Yakusoku sagasu yo

Tooi hi wa SEPIAiro no shashin no naka
Dakishimeta kono kimochi

Kanaetai omoi ga soba ni sugu soko ni aru kara
Shinjitai kimi no tonari de zutto...

So we just find the way
Afuredasu kono sabishisa ga (Really falling love)
Meguru kisetsu no tsumetai kaze ni fukare (Close to my love)
Mune, shimetsukeru

Tsutaekirenai yo kono itoshisa wa (Because I love you)
Tada kimi wo omou kara sou dare yori mo
Dakara koe wo kikasete yasashii uta de

Hajimete kizuita ushinau koto de
Wakatteta hazu na no ni

Kanashii yume naraba mitaku wa nai kara
Hitorikiri no yoru ja tsurai yo, dakishimete...

So we just follow the dream
Hitomi wo nurasu namida ga hoho wo tsutau toki (Really falling love)
Maru de hoshizora no you ni kirei de (Close to my love)

Nando de mo iu yo kono omoi wo (Because I love you)
Kimi dake ni iu yo aishite iru to
Mitsumeau sono manazashi wa eien dakara

Kanaetai omoi ga soba ni sugu soko ni aru kara
Shinjitai kimi no tonari de zutto...

Dakara Loving you
Tsumetai ame ga kimi no koto wo kizutsukete mo
Mamoritai shinjitai kokoro kara

Tatoe tooku hanareta to shite mo (Because I love you)
Kimi dake wo omou soshite negau
Kotoba ni naranai kedo

We just find the way
Afuredasu kono sabishisa ga (Really falling love)
Meguru kisetsu no tsumetai kaze ni fukare (Close to my love)
Mune, shimetsukeru

Tsutaekirenai yo kono itoshisa wa (Because I love you)
Kimi dake ni iu yo aishite iru to
Dakara koe wo kikasete yasashii uta de
Dévotion
Promettons-nous de trouver
Un souhait commun qui nous relie tous les deux.

Depuis les jours lointains qui se trouvent dans les photos sépia,
Je me suis raccrochée à ce sentiment.

Comme les sentiments que je veux rendre réels sont tout près,
Où que j'aille, je veux croire que je serai toujours à tes côtés.

Alors nous avons juste à trouver le chemin.
Cette tristesse débordante (Je tombe vraiment amoureuse)
Est portée par le vent frais des saisons qui passent (Près de mon amour),
Et mon cœur se resserre.

Je n'en ai jamais assez de parler de mon amour (parce que je t'aime).
Il n'y a que toi dans mes pensées, plus que quiconque,
Alors laisse-moi entendre la douce mélodie de ta voix.

Bien que je pensais l'avoir déjà compris,
Je m'en suis vraiment rendue compte quand je t'ai perdu.

Je ne veux pas rêver de choses si tristes.
Les nuits où je suis seule sont si douloureuses, alors enlace-moi...

Alors nous avons juste à suivre notre rêve.
Quand mes larmes coulent sur mes joues (Je tombe vraiment amoureuse),
C'est aussi beau qu'un ciel nocturne étoilé (Près de mon amour).

Je répéterai ce sentiment d'innombrable fois (parce que je t'aime),
Et je ne dirai « Je t'aime » qu'à toi seul
Parce que mon amour et nos regards qui se croisent sont éternels.

Comme les sentiments que je veux rendre réels sont tout près,
Où que j'aille, je veux croire que je serai toujours à tes côtés.

C'est pour ça que je t'aime.
Même si la pluie froide te blesse,
Je veux te protéger, je veux croire en toi du plus profond de mon coeur.

Peu importe combien nous sommes éloignés (parce que je t'aime),
Je ne penserai qu'à toi et je prierai
Même si je ne pourrai pas traduire tout ça par des mots.

Nous avons juste à trouver le chemin.
Cette tristesse débordante (Je tombe vraiment amoureuse)
Est portée par le vent frais des saisons qui passent (Près de mon amour),
Et mon cœur se resserre.

Je n'en ai jamais assez de parler de mon amour (parce que je t'aime).
Je ne dirai « Je t'aime » qu'à toi seul,
Alors laisse-moi entendre la douce mélodie de ta voix.
KazuChan
Captures de la vidéo du générique
3