thegardenofsinners
The Garden of Sinners
kizuato
Kizuato
4
1
4:41
Générique de fin du film 3 ("Tsuukaku Zanryuu"). On l'entend également dans le film "Remix".
3e Ending
Shizukesa kara arukidasu
Mada minu ai no keshiki e
Kono itami wo shinjitai no
Yoru wo koete
Anata ga fureta mune ni yasashii kizu ga hitotsu
Kakushite ita namida ga kurenai ni koboreochite
Tsumetai hada no ue ni yatto tomoshita hanabira
Watashi ga koko ni iru saiwai wo utau yo
Mou yume mo owaru
Hoshikuzu ga kieru koro
Nee, ikite iru to wakaru hodo dakishimete
Shizukesa kara umarete
Mada nukumori mo shirazu
Tada inochi ni todokitai no
Yoru wo koete
Natsukashii natsu no ame
Watashi wo miokutte ne
Shinjiau hajimari e
Nakinagara yukeru you ni
Yorokobi mo kanashimi mo
Kizamitsuketai fukaku
Anata to koko ni iru
Saiwai no nagori ni
Hoshikuzu ga kieru koro
Hajimete miru hikari no naka de
Sono hitomi de kuchizuke de
Koishita ato wo kudasai
Ikiru koto ni tsuranukarete naite mitai
Shizukesa kara arukidasu
Mada minu tooi yoake e
Tada negai wo kanaetai no
Yoru wo koete
Cicatrice
Je vais marcher depuis le silence
Vers un paysage idyllique encore invisible.
Traversons cette nuit durant laquelle
Je veux tant croire à ma douleur.
Sur la poitrine que tu as effleurée se trouve une douce cicatrice
Et les larmes que j'ai cachées et qui se versent d'une couleur cramoisie.
Sur ma peau froide, les pétales se sont finalement embrasées.
Je chante mon bonheur de me trouver ici.
Même le rêve s'est déjà terminé.
Lorsque les poussières d'étoile disparaîtront,
S'il te plaît, étreins-moi comme si tu viens de comprendre que tu es en vie.
Née du silence,
Je ne connais pas encore la chaleur.
Traversons cette nuit durant laquelle
Je souhaite juste atteindre la vie.
La pluie nostalgique d'été
Est venue me dire au revoir.
Il semblerait que tout en pleurant, nous puissions
Retourner au commencement, lorsque nous croyions l'un en l'autre.
Je voudrais que la joie et la tristesse
Soient toutes les deux profondément gravées.
Je me trouve ici avec toi,
Dans les vestiges de notre bonheur.
Lorsque les poussières d'étoile disparaîtront,
Nous les verrons pour la première fois à l'intérieur de la lumière.
En t'aidant de tes yeux et de tes baisers,
Donne-moi une preuve de notre amour.
Je suis sur le point de pleurer à force de devoir vivre.
Je vais marcher depuis le silence
Vers la lointaine aube encore invisible.
Traversons cette nuit durant laquelle
Je souhaite seulement réaliser mes vœux.
Kaillou